Crowley-elämänkerta suomennettuna

Keskustelu muusta kuin Azazelin Tähden omasta kirjallisuudesta.
Post Reply
Mustafa
Posts: 24
Joined: Sun Nov 17, 2013 9:04 pm

Crowley-elämänkerta suomennettuna

Post by Mustafa »

Lachmanin kirjoittama elämänkerta Aleister Crowleysta on näemmä ilmestynyt markkinoille suomennettuna. Kirja on ehkä huonoin ko. miehestä kirjoitettu elämänkerta, joten harmi, että juuri se on valittu suomennettavaksi...

Kirjasta on keskusteltu radiossakin:

http://areena.kokeile.yle.fi/1-2631445
User avatar
Insanus
Frater
Posts: 992
Joined: Sat Aug 21, 2010 7:06 am
Location: Helsinki

Re: Crowley-elämänkerta suomennettuna

Post by Insanus »

Mitä varten se on niin huono? Meneekö siihen perus sick-fuck-666-evil-plörinään?
With a taste of a poison paradigm
User avatar
Kenazis
Frater
Posts: 988
Joined: Sun Sep 12, 2010 7:57 pm
Location: Satakunta - Limbo

Re: Crowley-elämänkerta suomennettuna

Post by Kenazis »

Insanus wrote:Mitä varten se on niin huono? Meneekö siihen perus sick-fuck-666-evil-plörinään?
Hyvin negatiiviseen sävyyn kirjoitettu Crowleysta.
"We live for the woods and the moon and the night"
Mustafa
Posts: 24
Joined: Sun Nov 17, 2013 9:04 pm

Re: Crowley-elämänkerta suomennettuna

Post by Mustafa »

Juuri näin, eli mässäillään kaikilla asiayhteydestä irrotetuilla tapauksilla, joihin kirjoittaja vielä perään lykkää oman tuomitsevan tai pilkallisen mielipiteensä. Ei siis lainkaan neutraalisti kirjoitettu, minkä tekijä myöntääkin kirjan alussa ja kertoo teoksensa olevan eräänlainen kritiikki AC:sta positiiviseen sävyyn kirjoitettuja elämänkertoja kohtaan.

Paras lukemani elämänkerta Pedosta on Kaczynskin Perdurabo jota lämpimästi suosittelen kaikille aiheesta kiinnostuneille.
Vernum
Posts: 2
Joined: Tue Dec 30, 2014 3:38 am

Re: Crowley-elämänkerta suomennettuna

Post by Vernum »

Mustafa wrote:Juuri näin, eli mässäillään kaikilla asiayhteydestä irrotetuilla tapauksilla, joihin kirjoittaja vielä perään lykkää oman tuomitsevan tai pilkallisen mielipiteensä. Ei siis lainkaan neutraalisti kirjoitettu, minkä tekijä myöntääkin kirjan alussa ja kertoo teoksensa olevan eräänlainen kritiikki AC:sta positiiviseen sävyyn kirjoitettuja elämänkertoja kohtaan.
Itse koin tämän ihan piristävänä lähestymistapana. Mikäli kirjoittaja olisi sokea omalle puolueellisuudelleen - mikäli nyt puolten valitsemisesta edes voidaan puhua - olisin todennäköisesti suhtautunut asiaan toisin, mutta tässä tapauksessa paikoin häiritsevänkin negatiivinen pohjavire oli mielestäni jos ei oikeutettua, niin ainakin ymmärrettävää, ja kaiken pohjalta tuntui kuitenkin paistavan tietynlainen kieroutunut sympatia Crowleyta kohtaan. Ei missään nimessä mikään paras valinta, mikäli haluaa Petoon tutustua tai kaipaa objektiivista, tietokirjatyyppistä elämäkertaa, mutta kuriositeettina varsin mainio opus!
User avatar
RaktaZoci
Frater
Posts: 1338
Joined: Tue Feb 05, 2013 11:32 pm
Location: Salo

Re: Crowley-elämänkerta suomennettuna

Post by RaktaZoci »

Sain vihdoin itsekin luettua tämän opuksen. Viivästys johtui kirjaston pitkistä jonotusajoista, joten innostus kirjaa kohtaa on ollut tälläkin seudulla suuri.

Yhtyisin itse myös aiempaan puhujaan siinä, että kirja oli mielestäni hyvin informatiivinen eikä mielestäni varsinaisesti negatiiviseen, vaan enemmänkin realistiseen, sävyyn kirjoitettu. Se sisälsi mielestäni hyvän yleiskatsauksen Crowleyn elämään, vaikka ei pahemmin keskittynytkään hänen filosofiaansa, mikä jättää mielestäni hyvin aukon lukijalle perehtyä siihen halutessaan tarkemmin. Linkkiluettelo netistä ilmaiseksi ladattaviin kirjoituksiin oli myös mittava, mitä arvostan. Yksi miinus oli, että viitteet olivat kirjan lopussa ja koska niitä vilisi tekstissä runsaasti joutui koko ajan pläräämään ees taas sivuja pysyäkseen kärryillä. Muuten ei minulla ole paljoakaan kritisoitavaa. Mielestäni neutraali esitys herran elämästä, jonka varmasti jo linkkienkin takia hommaan käsikirjastooni.

PS. Kirjassa on useasti viitattu "The Great Beast" -nimiseen elämänkertaan, joka ymmärtääkseni on huomattavasti paljon negatiivisempi kuin ko. teos, yleisilmeeltään. Onko jolla kulla tästä lukukokemuksia?
die Eule der Minerva beginnt erst mit der einbrechenden Dämmerung ihren Flug.
-Hegel
Post Reply